物忘れ。
誰もにありえること。
ですが、最初から覚える気がない人も。
過去にこんな記事をかきました。
日本語聞いていいですか?
つまが聞いてきた日本語。
無事
つまはずっとこのことばを、
むじ
と思っていたらしく。
携帯電話の変換ができず、『む』と『じ』で別々に言葉を作っていた過去が。
先日のこと。
夕食後のまったりとした時間。
つま 「むじ着いたって」
わたくし「………」
つま 「無視ですか?」
わたくし「むじって何だ?」
つま 「むじ………んっ? ぶじ? どっち?」
やはり、どちらが正しいのかわかっていないつま。
わたくし「初回無料。二度目は有料です。学校の先生は二度教えてくれないでしょ?」
つま 「へぇ、お金取るんだ。わたしからお金取るんだ、へぇ」
わたくし「………無為不言にいきたいですねぇ」
つま 「またわけのわからないことを」
ヒント出したのに。
わたくし「チンパンジーなみの脳みそしかないからこんなことになるんだよ」
つま 「なっ!?」
わたくし「チンパンジーのほうが賢いんじゃないのか?」
つま 「チンパンジー、いぇーい」
バカだ。
こいつバカだ。
わたくし「で? 何だって?」
つま 「ぶじ着いたって」
わたくし「よろしい」
一年に一回くらいしか使わない言葉なのかもしれません。
また、間違えたら記事にしたいと思います。